Actualisation Divine Universelle

22 janvier 2025 22 января́ 2025 г.January 22, 2025

Les dernières révélations font que presque tous les Enseignements avant 2025 sont obsolètes ou erronées quant à la Réalisation de notre Essence Divine, même s’ils peuvent conduire aux portes de cette Réalisation.

После́дние открове́ния де́лают почти́ все Уче́ния до 2025 го́да устаре́вшими и́ли оши́бочными относи́тельно Реализа́ции на́шей Боже́ственной Су́щности, да́же е́сли они́ мо́гут привести́ к дверя́м э́той Реализа́ции.

The latest revelations make almost all Teachings before 2025 obsolete or wrong regarding the Realization of our Divine Essence, even if they can lead to the doors of this Realization.

Actualisation Divine Universelle – Универса́льное Боже́ственное Актуализа́ция – Universal Divine Actualisation

Introduction : Введе́ние: Introduction:

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas oublier que je suis la Vie manifestée, un Être Divin, un Christ, un Bouddha Vivant. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что я есмь проя́вленная Жизнь, Боже́ственное Существо́, Христо́с, Живо́й Бу́дда. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that I am Life manifested, a Divine Being, a Christ, a Living Buddha.

Merci Êtres Divins, de me permettre de comprendre l’existence humaine et les Lois Universelles. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне поня́ть челове́ческое существова́ние и Вселе́нские Зако́ны. Thank you Divine Beings, for allowing me to understand human existence and Universal Laws.

Merci Êtres Divins, de me permettre de comprendre la Réalité Divine et la fonction du Saint Esprit. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне поня́ть Боже́ственную Реа́льность и фу́нкцию Свято́го Ду́ха. Thank you Divine Beings, for allowing me to understand the Divine Reality and the function of the Holy Spirit.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir comment éliminer toutes les considérations erronées de mon esprit. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, как устрани́ть все оши́бочные соображе́ния из моего́ ра́зума. Thank you Divine Beings, for allowing me to know how to eliminate all the erroneous considerations to my mind.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas oublier que l’Être humain est parfait et immuable en tant qu’Être et de comprendre que son existence humaine physique, existentielle et émotionnelle est influencée négativement par ce qui ne respecte pas sa nature Divine dans l’instant Présent (lui-même inclus). Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что челове́ческое Существо́ соверше́нно и неизме́нно как Существо́, и поня́ть, что его́ физи́ческое, экзистенциа́льное и эмоциона́льное челове́ческое существова́ние нахо́дится под негати́вным влия́нием того́, что не уважа́ет его́ Боже́ственную приро́ду в Настоя́щий моме́нт (и он сам в том числе́). Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the human Being is perfect and immutable as Being and to understand that its physical, existential and emotional human existence is negatively influenced by that which does not respect its Divine nature in the instant Present (itself included).

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir comment utiliser le Saint-Esprit et la Vie comme père Divin et mère Divine pour manifester pleinement l’Être humain Divin que je Suis. Спаси́бо, Боже́ственное Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, как испо́льзовать Свято́й Дух и Жизнь в ка́честве Боже́ственного отца́ и Боже́ственной ма́тери, что́бы по́лностью прояви́ть Боже́ственное челове́ческое Существо́, кото́рым Я Есмь. Thank you Divine Beings, for allowing me to know how to use the Holy Spirit and Life as Divine father and Divine mother to fully manifest the Divine human Being that I Am. 

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que l’Être humain vivant en tant que Dieu, Christ, Bouddha incarné peut percevoir la Divine Image de l’Être Universel en tant que Vérité de ce qui est Présent. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что челове́ческое Существо́, живу́щее как Бог, Христо́с, Воплощённый Бу́дда, мо́жет воспринима́ть Боже́ственный О́браз Вселе́нского Существа́ как И́стину Настоя́щего. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the Human Being living as God, Christ, Buddha incarnate can perceive the Divine Image of the Universal Being as the Truth of what is Present.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que le Saint-Esprit est l’intelligence la plus parfaite qui puisse exister. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что Свято́й Дух — э́то са́мый совершённый ра́зум, кото́рый мо́жет существова́ть. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the Holy Spirit is the most perfect intelligence that can exist.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que le Saint-Esprit se réactualise en permanence suivant la réalité de la Vie manifestée dans l’instant présent. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что Свято́й Дух постоя́нно обновля́ется в соотве́тствии с реа́льностью проя́вленной Жи́зни в настоя́щий моме́нт. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the Holy Spirit is constantly updating itself according to the reality of Life manifested in the instant present.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que l’Être humain doit se considérer en tant qu’Être Divin, Christ, Bouddha incarné pour que le Saint-Esprit lui montre en situation de trouble ce qui l’empêche de manifester pleinement la Conscience Divine de Vie qu´il Est. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что челове́ческое Существо́ должно́ счита́ть себя́ воплощённым Боже́ственным Существо́м, Христо́м, Бу́ддой, что́бы в тру́дной ситуа́ции, Свято́й Дух показа́л ему́, что меша́ет ему́ по́лностью прояви́ть Боже́ственное Созна́ние Жи́зни, кото́рым Он Есть. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the human Being must consider itself as incarnate Divine Being, Christ, Buddha, so that in a situation of trouble, the Holy Spirit would show it what prevents it to fully manifesting the Divine Consciousness of Life that It Is.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que l’avidité, l’hostilité, la méfiance, la culpabilité et le doute provoquent des réactions malveillantes qui engendrent des considérations humaines erronées qui créent et font persister des troubles physiques, existentiels et émotionnels. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что жа́дность, вражде́бность, недове́рие, вино́вность и сомне́ния вызыва́ют недоброжела́тельные реа́кции, порожда́ющие оши́бочные челове́ческие соображе́ния, кото́рые создаю́т и сохраня́ют физи́ческие, экзистенциа́льные и эмоциона́льные расстро́йства. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that avidity, hostility, distrust, culpability and doubt provoke malevolent reactions which generate erroneous human considerations which create and make to persist physical, existential and emotional disorders.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que le Saint-Esprit me fait percevoir des troubles pour que je me libère de conditionnements qui m’empêchent de manifester pleinement l’Être Divin que je suis. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что Свято́й Дух заставля́ет меня́ воспринима́ть расстро́йства, что́бы я освободи́лся от обусло́вливание, кото́рые меша́ют мне по́лностью прояви́ть Боже́ственное Существо́, кото́рым я Есмь. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the Holy Spirit makes me perceive disorders so that I free myself from conditionings which prevent me from fully manifesting the Divine Being that I am.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que l’Être humain est libre de s’identifier à sa condition humaine, mais ce n’est que s’il se manifeste en tant qu’Être Divin qu’il peut faire une Actualisation Divine de sa condition humaine. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что Челове́ческое Существо́ свобо́дно идентифици́ровать себя́ со свои́м челове́ческим состоя́нием, но то́лько е́сли оно́ проя́вит себя́ как Боже́ственное Существо́, оно́ смо́жет соверши́ть Боже́ственную Актуализа́цию своего́ челове́ческого состоя́ния. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that the Human Being is free to identify with its human condition, but only if it manifests itself as a Divine Being that it can make a Divine Actualization of its human condition.

 Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que l’Être humain qui suit l’Enseignement du Saint-Esprit fait une Actualisation Divine de son existence physique, spirituelle et émotionnelle. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что Челове́ческое Существо́, кото́рое сле́дует Уче́нию Свято́го Ду́ха, осуществля́ет Боже́ственную Актуализа́ция своего́ физи́ческого, духо́вного и эмоциона́льного существова́ния. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that the Human Being who follows the Teaching of the Holy Spirit makes a Divine Actualization of its physical, spiritual and emotional existence.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que pour éliminer toutes mes considérations physiques, existentielles et émotionnelles erronées (selon la Réalité Absolue), je peux demander l’aide du Saint-Esprit et suivre immédiatement ses directives. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что для устране́ния всех мои́х оши́бочных физи́ческих, экзистенциа́льных и эмоциона́льных соображе́ний (согла́сно Абсолю́тной Реа́льности) я могу́ попроси́ть по́мощи Свято́го Ду́ха и неме́дленно сле́довать его́ указа́ниям. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that to eliminate all my erroneous physical, existential and emotional considerations (according to Absolute Reality), I can ask for the help of the Holy Spirit and immediately follow its directives.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que les troubles qui continuent à m’affecter viennent de situations non-actualisées où je n’étais pas Présent en tant que Conscience Divine. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что пробле́мы, кото́рые продолжа́ют влия́ть на меня́, происхо́дят из не актуализи́рованных ситуа́ций, в кото́рых я не прису́тствовал как Боже́ственное Созна́ние. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that the troubles that continue to affect me come from non-actualised situations where I was not Present as Divine Consciousness.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que si je désire autre chose que ce que la Vie me donne dans l’instant Présent, j’engendre des obstacles qui m’empêchent d’Être Bienveillant pour moi-même et ceux qui sont proches de moi. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что е́сли я жела́ю чего́ то друго́го, кро́ме того́, что Жизнь даёт мне в Настоя́щий моме́нт, я создаю́ препя́тствия, кото́рые меша́ют мне быть Доброжела́тельным к себе́ и бли́зким. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that if I desire something other than what Life gives me in the instant Present, I create obstacles that prevent me to Be Benevolent for myself and those who are close to me.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir qu’en suivant les directives du Saint-Esprit, j’élimine pour moi-même et ceux qui sont Divinement proches de moi, des troubles qui nuisent à la Qualité de Présence. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что, сле́дуя указа́ниям Свято́го Ду́ха, я устраня́ю для себя́ и тех, кто бли́зок мне в Боже́ственном, расстро́йства, кото́рые ухудша́ют Ка́чество Прису́тствия. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that by following the directives of the Holy Spirit, I eliminate for myself and those who are Divinely close to me, troubles that harm the Quality of Presence.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer que le Saint-Esprit me demande de me rappeler des situations de troubles matériels (physiques), existentiels (psychiques) et/ou émotionnels (karmiques) pour que je les Actualise jusqu’à connaître la Paix Divine, la Paix du Christ en Soi, la Paix du Bouddha en Soi. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что Свято́й Дух про́сит меня́ по́мнить ситуа́ции материа́льных (физи́ческих), экзистенциа́льных (психи́ческих) и/и́ли эмоциона́льных (карми́ческих) расстро́йств, что́бы я Актуализи́рую их до тер пор, пока я узна́ю Боже́ственный Мир, Мир Христа́ в Себе́, Мир Бу́дды в Себе́. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that the Holy Spirit asks me to remember situations of material (physical), existential (psychic) and/or emotional (karmic) troubles so that I Actualize them until I know the Divine Peace, the Peace of the Christ in Self, the Peace of the Buddha in Self.

Merci Êtres Divins, de me permettre de ne pas ignorer qu’être Conscient du Présent en tant qu’Être Divin, c’est être Conscient des perceptions et sensations physiques du moment, ainsi que des états d’esprit et considérations soumises aux forces attractives et répulsives en présence. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что вы позволя́ете мне не игнори́ровать, что Осознава́ть Настоя́щее как Боже́ственное Существо́ означа́ет Осознава́ть физи́ческие восприя́тия и ощуще́ния моме́нта, а та́кже состоя́ния ума́ и соображе́ния, подве́рженные возде́йствию притя́гивающих и отта́лкивающих сил в прису́тствии. Thank you Divine Beings, for allowing me not to ignore that being Conscious to the instant Present as Divine Being is to be Conscious to the physical perceptions and sensations of the instant, as well as the states of mind and considerations subject to attractive and repulsive forces in the presence.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que quand je fais une Actualisation Divine de mon corps physique, de mon esprit et de mon âme, j’interagis positivement avec les Êtres qui ont été affectées par mon comportement physique, spirituel et/ou émotionnel. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что, когда́ я выполня́ю Боже́ственное Актуализа́ция своего́ физи́ческого те́ла, ду́ха и души́, я позити́вно взаимоде́йствую с Существа́ми, на кото́рых повлия́ло моё физи́ческое, духо́вное и/и́ли эмоциона́льное поведе́ние. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that when I do a Divine Actualisation of my physical body, spirit and soul, I interact positively with the Beings who have been affected by my physical, spiritual and/or emotional behavior.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que je peux être affecté par une sensation physique douloureuse, une avidité, une hostilité, une rigidité ou une agitation, un doute ou une colère, un sentiment de danger ou de peur, une attaque ou un abandon, un sentiment d’injustice ou de trahison, etc. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что на меня́ мо́гут повлия́ть боле́зненные физи́ческие ощуще́ния, жа́дность, вражде́бность, риги́дность и́ли волне́ние, сомне́ние и́ли гнев, чу́вство опа́сности и́ли стра́ха, нападе́ние и́ли оставле́ние, чу́вство несправедли́вости и́ли преда́тельство, и т. д. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that I can be affected by a painful physical sensation, avidity, hostility, rigidity or agitation, doubt or anger, a feeling of danger or fear, an attack or a abandonment, a feeling of injustice or betrayal, etc.

Merci Êtres Divins, de me permettre de savoir que maintenant je peux, en tant qu’Être Divin, demander l’aide du Saint-Esprit et suivre immédiatement ses directives. Спаси́бо, Боже́ственные Существа́, за то, что позво́лили мне узна́ть, что тепе́рь я, как Боже́ственное Существо́, могу́ проси́ть по́мощи у Свято́го Ду́ха и неме́дленно сле́довать Его́ указа́ниям. Thank you Divine Beings, for allowing me to know that now I can, as a Divine Being, ask for help from the Holy Spirit and immediately follow its directives.

Actualisation Divine Universelle +++

Всео́бщая Боже́ственная Актуализа́ция +++

Universal Divine Actualisation +++

Actualisation Divine pour une pratique de mémoire afin de transcender en Lumière de Vie toute situation de trouble : Боже́ственная Актуализа́ция для пра́ктики запомина́ния, что́бы преодоле́ть в Све́те Жи́зни любу́ю неприя́тную ситуа́цию : Divine Actualization for a practice by memory in order to transcend into Light of Life any situation of disorder :

Aide-moi, Bienveillant Esprit Saint du Divin en Soi – du Christ en Soi, du Bouddha en Soi, à transcender en Lumière de Vie ce qui fait obstacle à ma Qualité de Présence.

Помоги́ мне, Доброжела́тельный Свято́й Дух Боже́ственного в Себе́ – Христа́ в Себе́, Бу́дды в Себе́, превзойти́ в Свет Жи́зни то, что препя́тствует моему́ Ка́честву Прису́тствия.

Help me, Benevolent Holy Spirit of the Divine in Self – of the Christ in Self, of the Buddha in Self, to transcend into Light of Life what hinders my Quality of Presence.

Rappelle-toi une situation de trouble physique, existentiel ou émotionnel, où ignorant ta filiation Divine, tu exprimais ou provoquais de l’avidité (un désir sans Qualité de Présence) – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité (une opposition sans Qualité de Présence) – tu exprimais ou provoquais de la méfiance (de la rigidité ou de la peur) – tu exprimais ou provoquais de la culpabilité (de l’agitation ou du remords) – tu exprimais ou provoquais du doute (de l’abattement, du bavardage mental ou de la critique) – tu exprimais ou provoquais de l’attachement à une forme – tu exprimais ou provoquais de l’attachement à une sensation physique – tu exprimais ou provoquais de l’attachement à une affection sentimentale – tu exprimais ou provoquais de l’attachement à une construction humaine – tu exprimais ou provoquais de l’attachement à une considération humaine – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un contact visuel – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un contact visuel – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un contact auditif – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un contact auditif – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un contact olfactif ou gustatif – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un contact olfactif ou gustatif – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un contact tactile – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un contact tactile – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un concept ou une idéologie – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un concept ou une idéologie – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour une sensation – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour une sensation – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour un état d’esprit – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour un état d’esprit – tu exprimais ou provoquais de l’avidité pour une considération – tu exprimais ou provoquais de l’hostilité pour une considération ; Maintenant Réalise les Qualités Transcendantes de ton Essence Divine en percevant l’instant Présent en tant qu’Être Amour, Vrai, Juste, Confiant, Persévérant, en Paix, Joyeux, plein de Compassion pour tous les Êtres et possédant un Esprit conscient des souillures ainsi que de la Parfaite Bienveillance du Divin en Soi ; ici le Pouvoir de ta Connaissance Transcendante associée à l’Amour/Compassion fait disparaitre les troubles physiques, existentiels et émotionnels que je te donne à percevoir parce qu’ils montrent une absence de Qualités de Présence qui n’a pas été Divinement complètement accueillie ; ici perçois ce que voit ton organisme, la position de ton organisme, les formes et les couleurs, ici perçois ce qu’entend ton organisme, les mouvements physiques, le niveau sonore des bruits, ici perçois les odeurs et les goûts, la respiration de ton organisme, les contacts et sensations dans la bouche de ton organisme, ici perçois les contacts tactiles, les sensations de poids, les pressions et températures, ici perçois les sensations, les états d’esprit, les considérations, les attractions et répulsions, ici perçois les préoccupations et idées parasites qui interfèrent avec ta Connaissance du moment Présent, maintenant perçois quelque chose que tu as désiré et ensuite rejeté, ici perçois la Paix du Divin en Soi, du Christ en Soi, du Bouddha en Soi.

À présent, n’ignorant pas que le Divin/Christ/Bouddha en Soi est Amour, Vérité, Justice, Confiance, Persévérance, Paix, Joie, Compassion (Attention pour les besoins physiques, existentiels et émotionnels) et possédant un Esprit Saint conscient de la Réalité quant aux souillures qui font obstacles à la Réalisation de l’Essence Divine présente en chaque Être, accueille Divinement les perceptions visuelles, auditives, olfactives, gustatives et tactiles, ainsi que les sensations, les états d’esprit, les considérations, les attractions et les répulsions.

À présent, n’ignorant pas qu’un trouble montre une absence de Qualité de Présence qui n’a pas été Divinement complètement accueillie, incarne les Qualités de Présence face aux troubles physiques, existentiels et émotionnels que je te donne à percevoir pour les Transcender en Lumière de Vie. Maintenant dit : Ce que je perçois est Amour, Vérité, Justice, connaissant cela je suis Confiance, Persévérance, Paix, Joie et plein de Compassion pour tous les Êtres jouant un rôle dans ce que je perçois.

[une bonne pratique mène à exprimer les huit Qualités de Présence pour chaque trouble physique, existentiel et/ou émotionnel perçu]

Всео́бщая Боже́ственная Актуализа́ция +++

Боже́ственная актуализа́ция для пра́ктики запомина́ния, что́бы преодоле́ть в све́те жи́зни любу́ю неприя́тную ситуа́цию :

Помоги́ мне, Доброжела́тельный Свято́й Дух Боже́ственного в Себе́ – Христа́ в Себе́, Бу́дды в Себе́, превзойти́ в Свет Жи́зни то, что препя́тствует моему́ Ка́честву Прису́тствия. 

Aide-moi, Bienveillant Esprit Saint du Divin en Soi – du Christ en Soi, du Bouddha en Soi, à transcender en Lumière de Vie ce qui fait obstacle à ma Qualité de Présence.

Help me, Benevolent Holy Spirit of the Divine in Self – of the Christ in Self, of the Buddha in Self, to transcend into Light of Life what hinders my Quality of Presence.

Вспо́мни ситуа́цию физи́ческого, экзистенциа́льного и́ли эмоциона́льного расстро́йства, когда́, игнори́руя своё Боже́ственное происхожде́ние, что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность (жела́ние без Ка́чества Прису́тствия); что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность (оппози́ция без Ка́чества Прису́тствия); что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало недове́рие (риги́дность и́ли страх); что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вино́вность (волне́ние и́ли сожале́ние); что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало сомне́ние (уны́ние, болтли́вость ума́ и́ли критици́зм); что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало привя́занность к фо́рме; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало привя́занность к физи́ческому ощуще́нию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало привя́занность к сентимента́льной привя́занности; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало привя́занность к челове́ческому констру́кцию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало привя́занность к челове́ческому соображе́нию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к визуа́льному конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к визуа́льному конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к слухово́му конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к слухово́му конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к обоня́тельному и́ли вкусово́му конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к обоня́тельному и́ли вкусово́му конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к такти́льному конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к такти́льному конта́кту; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к конце́пции и́ли идеоло́гии; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к конце́пции и́ли идеоло́гии; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к ощуще́нию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к ощуще́нию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к состоя́нию ума́; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к состоя́нию ума́; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало жа́дность к соображе́нию; что ты вы́разило и́ли спровоци́ровало вражде́бность к соображе́нию; Тепе́рь Осуществи́ Трансценде́нтные Ка́чества свое́й Боже́ственной Су́щности, воспринима́я Настоя́щее как Существо́ Любви́, И́стины, Справедли́вости, Уве́ренности, Насто́йчивости, Ми́ра, Ра́дости, по́лное Сострада́ния ко всем Существа́м и облада́ющее Ду́хом, осознаю́щим оскверне́ния и Соверше́нную Доброжела́тельность Боже́ственное в Себе́; здесь Си́ла твоего́ Трансценде́нтного Зна́ния, свя́занного с Любо́вью/Сострада́нием, заставля́ет исче́знуть физи́ческие, экзистенциа́льные и эмоциона́льные расстро́йства, кото́рые я даю́ тебе́ воспринима́ть, потому́ что они́ пока́зывают отсу́тствие Ка́честа Прису́тствия, кото́рое не́ было Боже́ственно по́лностью приве́тствовано; здесь воспринима́й то, что ви́дит твой органи́зм, положе́ние твоего́ органи́зма, фо́рмы и цвета́, здесь воспринима́й то, что слы́шит твой органи́зм, физи́ческие движе́ния, гро́мкость зву́ков, здесь воспринима́й за́пахи и вку́сы, дыха́ние твоего́ органи́зма, прикоснове́ния и ощуще́ния во рту твоего́ органи́зма, здесь воспринима́й такти́льные конта́кты, ощуще́ния ве́са, давле́ния и температу́ры, здесь воспринима́й ощуще́ния, состоя́ния ума́, соображе́ния, притяже́ния и отта́лкивания, здесь воспринима́й забо́ты и паразити́ческие иде́и, кото́рые препя́тствуют твой Зна́ние от Настоя́щего моме́нта, тепе́рь воспринима́й то, чего́ ты жела́ло, а зате́м отверга́ло – здесь воспринима́й Мир Боже́ственного в Себе́, Мир Христа́ в Себе́, Мир Бу́дды в Себе́.

Тепе́рь, не игнори́руя, что Боже́ственное/Христо́с/Бу́дда в Себе́, есть Любо́вь, И́стина, Справедли́вость, Дове́рие, Насто́йчивость, Мир, Ра́дость, Сострада́ние (Внима́ние к физи́ческим, экзистенциа́льным и эмоциона́льным ну́ждам) и облада́ющий Святы́м Ду́хом, сознаю́щий Реа́льность оскверне́ний, кото́рые препя́тствуют Реализа́ции Боже́ственной Су́щности, прису́тствующей в ка́ждом Существе́, Боже́ственно Приве́тствуй визуа́льные, слуховы́е, обоня́тельные, вкусовы́е и такти́льные восприя́тия, а та́кже ощуще́ния, состоя́ния ума́, соображе́ния, притяже́ния и отта́лкивания.

Тепе́рь, не игнори́руя, что расстро́йство пока́зывает отсу́тствие Ка́чества Прису́тствия, кото́рое не́ было по́лностью Боже́ственно приве́тствовано, воплоща́й Ка́чества Прису́тстви пе́ред физи́ческих, экзистенциа́льных и эмоциона́льных расстро́йств, кото́рые я даю́ тебе́ восприня́ть, что́бы трансценди́ровать их в Свет Жи́зни. Тепе́рь скажи́: То, что я воспринима́ю, есть Любо́вь, И́стина, Справедли́вость, зна́я э́то, я есмь Уве́ренность, Насто́йчивость, Мир, Ра́дость и по́лон Сострада́ния ко всем Существа́м, игра́ющим роль в том, что я воспринима́ю. 

[хоро́шая пра́ктика приво́дит к выраже́нию восьми́ Ка́честв Прису́тствия для ка́ждого воспринима́емого физи́ческого, экзистенциа́льного и/и́ли эмоциона́льного расстро́йства]

Universal Divine Actualization +++

Divine Actualization for a practice by memory in order to transcend into Light of Life any situation of disorder :

Help me, Benevolent Holy Spirit of the Divine in Self – of the Christ in Self, of the Buddha in Self, to transcend into Light of Life what hinders my Quality of Presence.

Помоги́ мне, Доброжела́тельный Свято́й Дух Боже́ственного в Себе́ – Христа́ в Себе́, Бу́дды в Себе́, превзойти́ в Свет Жи́зни то, что препя́тствует моему́ Ка́честву Прису́тствия.

Aide-moi, Bienveillant Esprit Saint du Divin en Soi – du Christ en Soi, du Bouddha en Soi, à transcender en Lumière de Vie ce qui fait obstacle à ma Qualité de Présence.

Remember you a situation of physical, existential or emotional trouble, when ignoring your Divine filiation, you were expressing or provoking some avidity (a desire without Quality of Presence); you were expressing or provoking some hostility (an opposition without Quality of Presence); you were expressing or provoking some distrust (rigidity or fear); you were expressing or provoking some culpability (agitation or remorse); you were expressing or provoking some doubt (dejection, mental gossip or criticism); you were expressing or provoking an attachment to a form; you were expressing or provoking an attachment to a physical sensation; you were expressing or provoking an attachment to a sentimental affection; you were expressing or provoking an attachment to a human construction; you were expressing or provoking an attachment to a human consideration; you were expressing or provoking some avidity for a visual contact; you were expressing or provoking some hostility for a visual contact; you were expressing or provoking some avidity for some auditory contact; you were expressing or provoking some hostility for some auditory contact; you were expressing or provoking some avidity for an olfactory or gustatory contact; you were expressing or provoking some hostility for an olfactory or gustatory contact; you were expressing or provoking some avidity for a tactile contact; you were expressing or provoking some hostility for a tactile contact; you were expressing or provoking some avidity for a concept or an ideology; you were expressing or provoking some hostility for a concept or an ideology; you were expressing or provoking some avidity for a sensation; you were expressing or provoking some hostility for a sensation; you were expressing or provoking some avidity for a state of mind; you were expressing or provoking some hostility for a state of mind; you were expressing or provoking some avidity for a consideration; you were expressing or provoking some hostility for a consideration; Now, Realise the Transcendent Qualities of your Divine Essence by Perceiving the instant Present as a Being Love, True, Just, Confident, Perseverant, Peaceful, Joyful, full of Compassion for all Beings and possessing a Spirit conscious of the defilements and the Perfect Benevolence of the Divine in Self ; here the Power of your Transcendent Knowledge associated with Love/Compassion makes disappear the physical, existential and emotional troubles that I give you to perceive because they show an absence of Quality of Presence that has not been Divinely completely welcomed; here perceive what your organism sees, the position of your organism, the shapes and colors, here perceive what your organism hears, the physical movements, the sound level of noises, here perceive the smells and tastes, the breathing of your organism, the contacts and sensations in the mouth of your organism, here perceive the tactile contacts, the sensations of weight, the pressures and temperatures, here perceive the sensations, the states of mind, the considerations, the attractions and repulsions, here perceive the concerns and the parasitic ideas which interfere with your Knowledge of the Present moment, now perceive something that you desired and then rejected, here perceive the Peace of the Divine in Self, the Peace of the Christ in Self, the Peace of the Buddha in Self.

Now, not ignoring that the Divine/Christ/Buddha in Self is Love, Truth, Justice, Confidence, Perseverance, Peace, Joy, Compassion (Attention for physical, existential and emotional needs) and possessing a Holy Spirit conscious of the Reality of the defilements that hinder the Realisation of the Divine Essence present in each Being, welcome Divinely the visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile perceptions, as well as the sensations, the states of mind, the considerations, the attractions and the repulsions.

Now, not ignoring that a trouble shows an absence of Quality of Presence that has not been Divinely completely welcomed, embody the Qualities of Presence in front of the physical, existential and emotional troubles that I am giving you to perceive in order to Transcend them into Light of Life. Now say : What I perceive is Love, Truth, Justice, knowing this I am Confidence, Perseverance, Peace, Joy and full of Compassion for all Beings playing a part in what I perceive. 

[a good practice leads to expressing the eight Qualities of Presence for each physical, existential and/or emotional disorder perceived]